Новости
05 Сентября 2017

«Ничейного отца дети»

Трилогия немецкого писателя Арно Шмидта (1914 - 1979) «Ничейного отца дети» выйдет в свет в середине сентября 2017 года в издательстве Ивана Лимбаха.

«Ничейного отца дети» - это ранняя проза одного из самых влиятельных послевоенных немецких писателей. Он был выдающимся интеллектуалом-аутсайдером, стилистом-новатором, реформатором прозаической речи и привычной повествовательности, оставаясь преданным ценителем немецкой литературной традиции.

В 1951 году под одной обложкой вышли два первых романа Шмидта - «Брандова пуща» и «Черные зеркала», в 1953-м - третий, «Из жизни одного фавна». С 1963 года эти романы писателя публикуются как трилогия, под общим названием «Ничейного отца дети» (Nobodaddy’s Kinder). Действие романов разыгрывается в Люнебургской пустоши, к северу от Гамбурга, в круге радиусом около 5 км, который можно очертить вокруг крошечного городка Бомлиц, в окрестностях коего - рядом с мельницей на речке Варнау, в доме, населенном 50 беженцами, - Шмидт поселился с женой, когда в 1946 году вернулся из английского плена. Кем бы ни был повествователь — писателем, начинающим жизнь заново в послевоенном хаосе («Брандова пуща»), единственным выжившим в атомной войне («Чёрные зеркала»), чиновником в гитлеровской Германии («Из жизни одного фавна»), - с нами всегда с точностью и трагичностью очевидца говорит сам Шмидт, а Люнебургская пустошь неизменно становится, по выражению Ханса Волльшлегера, «подмостками мирового театра, на которых разыгрывается вся проблематика XX столетия».

В то, что существование сложнейшей прозы Арно Шмидта на русском языке возможно, ещё недавно трудно было поверить. Эту виртуозную работу проделала Татьяна Баскакова, лауреат специальной Немецкой премии за лучший перевод 2015 года, известная нашим читателям по переводам «Реки без берегов» Ханса Хенни Янна, романа Альфреда Дёблина «Горы моря и гиганты». Татьяна Александровна написала также статью и подробный комментарий к романам.